Yahoo!ショッピング

スレ一覧
┗181.みんクエ英単語(74-93/172)

▼頁下|||1-|||
93 :特命
2008/01/14(月) 18:49:58

>>92 

グラキエースはスパロボにもいたな…何語?

(i/SH702iS, ID:8UP/ZJgEO)
[返信][削除][編集]

92 :匿名
2008/01/14(月) 15:11:54

大祠塔の敵から幾つか。
英語じゃないけれど、たまにはということで。

テンペスタス:Tempestas
 →大嵐
ウェルテクス:Vertex
 →竜巻
アニムス:Animus
 →魂・精神
ディルプティオー:Direptio
 →劫掠
トニトルス:Tonitrus
 →雷・雷鳴
フルメン:Fulmen
 →雷
ノクス・ニクス:Nox nix
 →Nox:夜
 →Nix:雪
ウェントゥス・ニワーリス:Ventus nivalis
 →吹雪
グラキエース:Glacies
 →氷

(i/N903i, ID:j6Gk5RLdO)
[返信][削除][編集]

91 :匿名◆qgBrMHM9jA
2008/01/13(日) 21:41:15

flame inferno  brightness
フレイムインフェルノ    ブライトネス
地獄の炎     輝き

neck slit    life stream
ネックスリット     ライフストリーム
首を切り裂く    命の流れ

choking wire  gravity press
チョーキングワイヤー   グラビティプレス 
窒息させるワイヤー 重力の圧迫

(i/SH901iS, ID:QHLT0FIeO)
[返信][削除][編集]

89 :匿名
2008/01/13(日) 02:06:40

あげ

(ez/W51S, ID:VJFCf3IVO)
[返信][削除][編集]

88 :匿名
2008/01/12(土) 11:29:13

良スレage

(ez/W44S, ID:GC/4uAb9O)
[返信][削除][編集]

87 :匿名
2007/11/24(土) 17:42:56

curse
呪い

呪われたものを装備するとC:~とでるアレ

(ez/W33SA, ID:jgLoLAQhO)
[返信][削除][編集]

85 :匿名
2007/11/10(土) 23:18:53

>>75
「pendulum」は確かに「振り子」だが、ダウジングに使うペンデュラムはアクセ要素が強いものが多いので、何らかの尖った加工を施してあるヘッドがついたペンダントと考えていい。
ちなみにペンダントやペンデュラム、オリ先生愛用サロペットのサスペンダーも語源は一緒。

(ez/W45T, ID:tKkdcyG3O)
[返信][削除][編集]

84 :匿名
2007/11/10(土) 21:32:12

形容詞ですから『勇敢な』だと思いますよ。(^^)/

(ez/W44S, ID:C0hRuRZ+O)
[返信][削除][編集]

83 :匿名
2007/11/10(土) 21:07:53

>>75
braveryは勇敢(な)じゃないか?

(ez/W51H, ID:7GCwxjcdO)
[返信][削除][編集]

82 :匿名
2007/11/10(土) 20:58:28

reinforce
リーインフォース
補強

なかなか盲点じゃないかと

(ez/W51T, ID:xHXGyh/cO)
[返信][削除][編集]

81 :匿名
2007/11/09(金) 00:52:40

UNION

ユニオン

(ez/W44S, ID:C0hRuRZ+O)
[返信][削除][編集]

80 :深紅
2007/11/03(土) 07:21:52

シーフキャット
=thief cat
=泥棒ネコ

(ez/W52P, ID:ihCjDQQ9O)
[返信][削除][編集]

79 :匿名
2007/10/26(金) 06:28:42

マリシャスシンガー
malicious singer

悪意ある歌い手

(ez/W43H, ID:VE6Er7lOO)
[返信][削除][編集]

78 :匿名
2007/10/25(木) 20:10:48

lastrequiem(ラストレクイエム)
最後の鎮魂歌

(ez/W52SA, ID:vuBvs9BcO)
[返信][削除][編集]

77 :ソードマスター
2007/10/25(木) 20:10:45

ストライプソード
=stripe sword
=真直の斬撃


デルタスラッシュ
=delta slash
=三角の斬撃


ブランディッシュ
=brandish
=振り回す


クレセントソード
=crescent sword
=三日月の斬撃

(ez/W44T, ID:DbmkJadoO)
[返信][削除][編集]

76 :フォレストノート
2007/10/25(木) 19:55:42

インセクトスワーム
=insect swarm
=虫の群れ


ヴァインタングル
=vine tangle
=蔦をからませる


フォレストレイジ
=forest rage
=森の怒り

(ez/W44T, ID:DbmkJadoO)
[返信][削除][編集]

75 :匿名
2007/10/23(火) 23:28:32

ブレイヴァリー(bravery)=勇者w

ペンデュラム(スペル忘れた)は「振り子」という意味らしい…
貴賓の振り子…?

(i/F904i, ID:106bZiJYO)
[返信][削除][編集]

74 :匿名
2007/10/23(火) 02:06:51

ムーランルージュ
=Moulin Rouge
(仏)赤い風車

(Win/Firefox, ID:YMe6rMbd0)
[返信][削除][編集]

▲頁上|||1-|||

[闇レクへ][設定]
WHOCARES.JP
75 :匿名
2007/10/23(火) 23:28:32

ブレイヴァリー(bravery)=勇者w

ペンデュラム(スペル忘れた)は「振り子」という意味らしい…
貴賓の振り子…?

(i/F904i, ID:106bZiJYO)
92 :匿名
2008/01/14(月) 15:11:54

大祠塔の敵から幾つか。
英語じゃないけれど、たまにはということで。

テンペスタス:Tempestas
 →大嵐
ウェルテクス:Vertex
 →竜巻
アニムス:Animus
 →魂・精神
ディルプティオー:Direptio
 →劫掠
トニトルス:Tonitrus
 →雷・雷鳴
フルメン:Fulmen
 →雷
ノクス・ニクス:Nox nix
 →Nox:夜
 →Nix:雪
ウェントゥス・ニワーリス:Ventus nivalis
 →吹雪
グラキエース:Glacies
 →氷

(i/N903i, ID:j6Gk5RLdO)