top
┗
■ みのむし ■
┗235
235 :
日吉若
2009/05/11 23:02
>気分屋本舗。~リターンズ~の菊丸さんから。
恥ずかしいバトンをありがとうございます。
いつも一方的にあんた達を見ているので、とても知り合いのような気持ちでしたが
実は俺はあまりかかわっていませんね。今度ぬれせんべいでも一緒にどうですか。
>その昔、「I LOVE YOU」を夏.目.漱.石が『月がキレイですね』と訳し、二.葉.亭.四.迷は『わたし、死んでもいいわ』と訳したと言います。さて、あなたなら「I LOVE YOU」をなんと訳しますか?もちろん「好き」や「愛してる」など直接的な表現を使わずにお願いします。
何も言わなくていいですよ。
------------------------------
ずっと言ってやりたかったんだ。
>ベラドンナの俺。
公開処刑の仕返しが俺だと言うことが腑に落ちない。
お前を選んだのは芥川先輩だからな。
貰ったバトンはちゃんと答えさせてもらう。ありがとう。
…かわりに、このバトンを。
今回は俺からお前へだ。得意そうだと言うこととおめでとうの意味をこめて。
嫌がらせでは…ない。スルー可だ。
>芥川先輩。
「???」は受け付けません。
以上。
[
返信][
削除][
編集]
[
Home][
設定][
Admin]